|
|
||
|
Cenário da língua portuguesa no Mercosul: o caso da Argentina, do Paraguai e do Uruguai Escenario de la lengua portuguesa en el Mercosur: el caso de Argentina, Paraguay y Uruguay Portuguese language scenario in Mercosul: the case of Argentina, Paraguay and Uruguay José Genival Bezerra Ferreira RESUMO O artigo discorre sobre o lugar da língua portuguesa nos países fundadores do Mercado Comum do Sul - Mercosul. Para tanto, propõe-se entender as propostas educacionais e linguísticas multilateralmente de ensino do português como língua estrangeira existentes no âmbito do Sistema Educacional do Mercosul – SEM. Mediante revisão teórica e documental, apresentamos o cenário dessas políticas educacionais e linguísticas do Bloco, abordamos o fenômeno do bilinguismo na região de fronteira com o Brasil, com destaque para o Programa Escolas Interculturais Bilíngues de Fronteira e, por último, fizemos um mapeamento da presença do português na Argentina, no Paraguai e no Uruguai. Os resultados mostram que, apesar do lugar de destaque do Brasil na região e o consequente potencial econômico que tem a língua portuguesa, há a necessidade de planejamento de uma política linguística em consonância com a importância dessa língua, bem como este estudo poderá ser utilizado para aprimorar políticas linguísticas mais abrangentes e efetivas. Palavras-chave: língua portuguesa- Mercosul- políticas linguísticas- bilinguismo- região de fronteira RESUMEN El artículo analiza el lugar de la lengua portuguesa en los países fundadores del Mercado Común del Sur - Mercosur. Con este fin, se propone comprender las propuestas educativas y lingüísticas multilaterales para la enseñanza del portugués como lengua extranjera dentro del alcance del Sistema Educativo del Mercosur - SEM. A través de la revisión teórica y documental, presentamos el escenario de estas políticas educativas y lingüísticas del Bloque, abordamos el fenómeno del bilingüismo en la región fronteriza con Brasil, con énfasis en el Programa de Escuelas Interculturales Bilingües de Fronteira y, finalmente, mapeamos la presencia del portugués en Argentina, Paraguay y Uruguay. Los resultados muestran que, a pesar del lugar destacado de Brasil en la región y el consiguiente potencial económico que tiene el idioma portugués, existe la necesidad de planificar una política lingüística acorde con la importancia de ese idioma, así como este estudio podrá ser utilizado para afinar políticas lingüísticas más integrales y eficaces. Palabras clave: lengua portuguesa- Mercosur- políticas lingüísticas- bilingüismo-región de frontera 133 / pp 132-147 / relec / Año 11 Nº17 / junio 2020 – octubre 2020 / ISSN 1853-3744 / Estudios e investigaciones ABSTRACT This article discusses the place of the Portuguese language in the founding countries of the Mercado Comum do Sul - Mercosul. It aims to understand the multilaterall educational and linguistic proposals for Portuguese teaching as a foreign language within the scope of the Sistema Educacional do Mercosul - SEM. Through a theoretical and documentary revision, we presente the scenario of these educational and linguistic policies of the Bloc, and approach the phenomenon of bilingualism in the border region with Brazil, highlighting the Programa Escolas Interculturais Bilíngues de Fronteira. Finally, we map the presence of Portuguese in Argentina, Paraguay and Uruguay. The results show that, despite Brazil's prominent place in the region and the consequent economic potential that the Portuguese language has, there is a need to plan a linguistic policy in line with the importance of that language, as well as this reaserch could be used to point out more comprehensive and effective language policies. Keywords: Portuguese language- Mercosur- linguistic policies- bilingualism- border zone.
|
||
|
|